salji
Sunday, October 7, 2012
British English vs. Malaysian English
Who says our English is teruk?
Just read below - Ours is simple, short, concise, straight-to-the-point, effective etc.
WHEN GIVING A CUSTOMER BAD NEWS Britons: I'm sorry, sir, but we don't seem to have the sweater you want in your size, but if you give me a moment, I can call the other outlets for you.
Malaysians: No stock.
RETURNING A CALL Britons:
Hello, this is John Smith. Did anyone call for me a few moments ago?
Malaysians: Hello, who call?
ASKING SOMEONE TO MAKE WAY Britons: Excuse me, I would like to get by. Would you please make way?
Malaysians: S-kew me.
WHEN ASKING FOR PERMISSION Britons: Excuse me, but do you think it would be possible for me to enter through this door?
Malaysians: (pointing at the door) Can ah?
WHEN ENTERTAINING Britons: Please make yourself right at home.
Malaysians: No need shy shy one lah!
WHEN DOUBTING SOMEONE Britons: I don't recall you giving me the money.
Malaysians: Where got? WHEN DECLINING AN OFFER
Britons: I would prefer not to do that, if you don't mind...
Malaysians: Don't want lah.
WHEN ASKING SOMEONE TO LOWER THEIR VOICE. Britons: Excuse me, but could you please lower your voice? I'm trying to concentrate over here.
Malaysians: Shut up lah!
WHEN ASSESSING A TIGHT SITUATION. Britons: We seem to be in a bit of a predicament at the moment..
Malaysians: Die lah!!
WHEN SOMEONE DID SOMETHING WRONG Britons: This isn't the way to do it. Here, let me show you.
Malaysians: Like that also don't know how to do!
WHEN ONE IS ANGRY Britons: Would you mind not disturbing me?
Malaysians: Celaka you!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment